Blåbär
Après les framboises la semaine dernière, voici les myrtilles [blåbär]. Elles sont très faciles à trouver dans la forêt. Ce sont des ramasseurs qui ont mis la puce à l’oreille d’isa, alors qu’elle faisait son jogging. Elles ne sont pas très grosses et on était déjà passé avant nous (certains arbustes avaient été peignés).
Petit cours de linguistique. Littéralement “blåbär” signifie “baie bleue”, cela ressemble beaucoup à “blueberry” en anglais. Mais “blueberr”y ne désigne pas les myrtilles européennes, mais plutôt les grosses airelles que les québecois appellent des bleuets. En anglais myrtilles se dit “bilberry” (merci au restaurateur des 2 Alpes qui nous a expliqué cela).
Et ce soir on a mangé une part de notre très bonne tarte aux myrtilles et gardé le reste pour cette semaine.



Pas de commentaire
Poster un commentaire | rss commentaires [?] | trackback uri [?]